<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
  <title>Goddess-Gate.com - Le blog 2.0 - How-to (français)</title>
  <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/</link>
  <atom:link href="http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/category/How-to-francais/rss2" rel="self" type="application/rss+xml"/>
  <description></description>
  <language></language>
  <pubDate>Mon, 06 Oct 2008 14:21:46 +0200</pubDate>
  <copyright>Le contenu de ce blog est sous licence CC-BY</copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
  <item>
    <title>FreeBSD sur MacBook (modèles Core Duo et Core 2 Duo)</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/224</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:5ab9197965dba74fb9a0e7ca5b8e6990</guid>
    <pubDate>Sat, 01 Mar 2008 18:26:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>apple</category><category>freebsd</category><category>how-to</category><category>macbook</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/251&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Important (13/05/2008) : &lt;/strong&gt;Comme je viens de m'acheter un MacBook Pro, ce billet ne sera plus mis à jour. Vous êtes libres de reprendre le contenu dans un Wiki ou autre page web, je serai heureux d'en donner le lien ici.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Comment installer FreeBSD sur un MacBook, en double &lt;em&gt;boot&lt;/em&gt; avec MacOS X (et les problèmes qui en découlent).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/freebsd_macbook_fr.png&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/.freebsd_macbook_fr_m.jpg&quot; alt=&quot;FreeBSD sur MacBook&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Historique :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;01/03/2008&lt;/em&gt; : Mise à jour pour FreeBSD 7.0.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;28/05/2007&lt;/em&gt; : Mise à jour au sujet de l'enregistrement du son, autres corrections mineures.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;20/05/2007&lt;/em&gt; : Mise à jour pour X.org 7.2.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;02/04/2007&lt;/em&gt; : Ajouts pour le modèle Core 2 Duo.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;30/03/2007&lt;/em&gt; : Correction d'erreurs, pilote Ethernet FreeBSD, clavier azerty français sous X.org.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;29/03/2007&lt;/em&gt; : Comment désinstaller FreeBSD.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;04/02/2007&lt;/em&gt; : Clarification sur les périphériques détectés.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;01/02/2007&lt;/em&gt; : Pilote son (enfin) fonctionnel.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;07/01/2007&lt;/em&gt; : Accélération graphique : plus besoin du patch noyau.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;06/12/2006&lt;/em&gt; : Gestion du clavier sous X.org.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;18/11/2006&lt;/em&gt; : Pilote du contrôleur audio, pilote du contrôleur Ethernet, accélération matérielle sous X.org, clarification des problèmes de clavier sous X.org, quelques modifications de la mise en forme.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;17/11/2006&lt;/em&gt; : Pré-indications sur la gestion du son, pré-indications sur la gestion du contrôleur Ethernet, compléments sur les problèmes d'annulation de l'installation de FreeBSD.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;    &lt;p&gt;Pour installer FreeBSD sur un MacBook, c'est très simple, il suffit de suivre ces étapes données ci-dessous.&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;&lt;a name=&quot;sommaire&quot;&gt;&lt;/a&gt;Sommaire&lt;/h3&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#prerequis&quot;&gt;Pré-requis&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#hardware&quot;&gt;Configuration matérielle&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#install&quot;&gt;Installation du système&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#utilisation&quot;&gt;Utilisation de FreeBSD, et configuration « fine »&lt;/a&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#clavier&quot;&gt;Le clavier&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#netconf&quot;&gt;Configuration du réseau&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#makeworld&quot;&gt;Mise à jour et recompilation du système&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#power&quot;&gt;Économies d'énergie&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#ports&quot;&gt;Gestion des ports&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#burn&quot;&gt;Gravure CD / DVD, et éjection de ce dernier&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#audio&quot;&gt;Audio&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#x11&quot;&gt;Configuration de X.org&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#uninstall&quot;&gt;Désinstaller FreeBSD&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#misc&quot;&gt;Problèmes divers&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#more&quot;&gt;Informations supplémentaires&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;h3&gt;&lt;a name=&quot;prerequis&quot;&gt;&lt;/a&gt;Pré-requis&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;On va partir du principe que vous utilisez un MacBook avec un clavier azerty français. Dans le cas contraire, il vous faudra changer les paramétrages clavier. De plus, les réglages donnés valent pour les MacBook de première génération, avec un processeur Core Duo. Pour les MacBook avec Core 2 Duo, il y a quelques changements.&lt;/p&gt;

&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Téléchargez l'image ISO de FreeBSD. La &lt;a href=&quot;ftp://ftp.fr.freebsd.org/pub/FreeBSD/ISO-IMAGES-i386/7.0&quot;&gt;7.0&lt;/a&gt; fera l'affaire. Il y a plusieurs images disponibles :
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;le disque 1 pour l'installation du système&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;le disque 2 (optionnel) pour l'installation d'applications supplémentaires&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;le disque 3 (optionnel) pour l'installation d'applications supplémentaires&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;le « livefs » pour avoir un FreeBSD fonctionnant sur le CD-ROM (utile pour des réparations).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;le « bootonly » pour une installation via Internet (uniquement via le contrôleur Ethernet, pas le WIFI).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Gravez le disque d'installation de FreeBSD.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Installez tout d'abord &lt;a href=&quot;http://www.apple.com/fr/macosx/bootcamp/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Boot Camp&lt;/a&gt;. Une fois l'installation de ce dernier effectuée, lancez le, ne créez pas de disque des pilotes (ils sont pour Windows, et vous voulez installer FreeBSD). En revanche, créez une partition pour l'installation de FreeBSD, d'environ 10 ou 15 Go (selon vos besoin, vous pouvez mettre plus si vous le souhaitez).&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;&lt;a name=&quot;hardware&quot;&gt;&lt;/a&gt;Configuration matérielle&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Pour la configuration du système, il va falloir connaître quelques informations sur le matériel de votre MacBook. Ce chapitre va bien entendu évoluer au fur et à mesure de mes essais.&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Processeur :&lt;/strong&gt; Intel Core Duo ou Core 2 Duo selon le modèle, avec deux cœurs. Un noyau SMP avec support de l'ACPI est donc nécessaire si l'on veut profiter du multi-processeur.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Clavier :&lt;/strong&gt; Azerty français. Il faut utiliser l'azerty belge en console, avec quelques touches raccourcis clavier qui vont changer par rapport à MacOS X (utiliser la touche &amp;lt;alt&amp;gt;). Pour X.org, l'installation d'un fichier &lt;em&gt;keymap&lt;/em&gt; supplémentaire vous permettra d'avoir le même clavier que sous MacOS X (voir &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#clavier&quot;&gt;le chapitre correspondant&lt;/a&gt;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Carte graphique :&lt;/strong&gt; i945GM (GMA950). Fonctionne parfaitement.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ecran :&lt;/strong&gt; 1280x800. Fonctionne parfaitement with X.org 7.3.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Souris :&lt;/strong&gt; Ça dépend de si vous utilisez une souris USB, ou bien le trackpad. Le périphérique à utiliser est « /dev/umsX » (le X variant selon l'ordre de détection des périphériques). Si aucune souris n'est branchée, le trackpad est sous « /dev/ums0 », mais fonctionne mal sous X.org. En revanche ma Logitech MX 1000 (en « /dev/ums0 », le trackpad étant relégué en « /dev/ums1 », fonctionne parfaitement) (voir &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#x11&quot;&gt;le chapitre correspondant&lt;/a&gt;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Audio :&lt;/strong&gt; Détecté comme un ICH7 High Definition Audio, fonctionne parfaitement, mais je n'ai pas testé l'enregistrement. (voir &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#audio&quot;&gt;le chapitre correspondant&lt;/a&gt;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Webcam :&lt;/strong&gt; Détectée comme périphérique USB générique. N'est supportée ni par  &lt;a href=&quot;http://mxhaard.free.fr/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;SPCA5xx&lt;/a&gt;, ni par &lt;a href=&quot;http://raaf.atspace.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;PWCBSD&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Firewire :&lt;/strong&gt; Détecté par FreeBSD comme un Lucent FW322/323. Il fonctionne correctement.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bluetooth :&lt;/strong&gt; Le périphérique n'est pas géré par le pilote standard de FreeBSD, « ng_ubt ». FreeBSD semble juste détecter des périphériques « /dev/ukbd1 » et « /dev/ums1 ». Peut-être un pilote générique pour un contrôleur clavier / souris Bluetooth.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Contrôleur réseau firewire :&lt;/strong&gt; Détecté comme périphérique « /dev/net/fwe0 ». Doit surement fonctionner.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Contrôleur réseau Ethernet :&lt;/strong&gt; Détecté par FreeBSD comme un 88E8053 Yukon PCI-E Gigabit Ethernet, fonctionne parfaitement. (voir &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#netconf&quot;&gt;le chapitre correspondant&lt;/a&gt;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Contrôleur réseau WIFI :&lt;/strong&gt; Sur un MacBook Core Duo, c'est un contrôleur Atheros 5424. Détecté comme périphérique « /dev/net/ath0 », il fonctionne parfaitement (voir &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#netconf&quot;&gt;le chapitre correspondant&lt;/a&gt;). Sur un MacBook Core 2 Duo, il s'agit d'un contrôleur Atheros AR5008 qui ne possède pas de pilote actuellement, donc il ne fonctionne pas.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Graveur DVD :&lt;/strong&gt; Il est détecté comme périphérique « /dev/acd0 ». Avec une modification du noyau pour y inclure le pilote « /dev/net/ath0 », il est détecté en plus comme un pseudo-périphérique SCSI « /dev/cd0 ». Ce pseudo-périphérique SCSI est nécessaire pour l'utilisation des outils « cdrdao », « cdrtools » et « dvd+rw-tools » (voir &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#burn&quot;&gt;le chapitre correspondant&lt;/a&gt;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Contrôleur SATA :&lt;/strong&gt; Intel ICHM7, détecté et fonctionne correctement.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Contrôleur USB / USB2 :&lt;/strong&gt; Intel ICH7, détecté et fonctionne correctement.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Batterie :&lt;/strong&gt; Détectée via le périphérique « battery0 ».&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Le dmesg est le suivant (MacBook Core Duo) :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;Copyright (c) 1992-2008 The FreeBSD Project.
Copyright (c) 1979, 1980, 1983, 1986, 1988, 1989, 1991, 1992, 1993, 1994
	The Regents of the University of California. All rights reserved.
FreeBSD is a registered trademark of The FreeBSD Foundation.
FreeBSD 7.0-RELEASE #0: Sun Feb 24 19:59:52 UTC 2008
    root@logan.cse.buffalo.edu:/usr/obj/usr/src/sys/GENERIC
Timecounter &amp;quot;i8254&amp;quot; frequency 1193182 Hz quality 0
CPU: Genuine Intel(R) CPU           T2500  @ 2.00GHz (1997.34-MHz 686-class CPU)
  Origin = &amp;quot;GenuineIntel&amp;quot;  Id = 0x6e8  Stepping = 8
  Features=0xbfe9fbff&amp;lt;FPU,VME,DE,PSE,TSC,MSR,PAE,MCE,CX8,APIC,SEP,MTRR,PGE,MCA,CMOV,PAT,CLFLUSH,DTS,ACPI,MMX,FXSR,SSE,SSE2,SS,HTT,TM,PBE&amp;gt;
  Features2=0xc1a9&amp;lt;SSE3,MON,VMX,EST,TM2,xTPR,PDCM&amp;gt;
  AMD Features=0x100000&amp;lt;NX&amp;gt;
  Cores per package: 2
real memory  = 2114781184 (2016 MB)
avail memory = 2059812864 (1964 MB)
ACPI APIC Table: &amp;lt;APPLE  Apple00&amp;gt;
FreeBSD/SMP: Multiprocessor System Detected: 2 CPUs
 cpu0 (BSP): APIC ID:  0
 cpu1 (AP): APIC ID:  1
ioapic0: Changing APIC ID to 1
ioapic0 &amp;lt;Version 2.0&amp;gt; irqs 0-23 on motherboard
kbd0 at kbdmux0
ath_hal: 0.9.20.3 (AR5210, AR5211, AR5212, RF5111, RF5112, RF2413, RF5413)
hptrr: HPT RocketRAID controller driver v1.1 (Feb 24 2008 19:59:27)
acpi0: &amp;lt;APPLE Apple00&amp;gt; on motherboard
acpi0: [ITHREAD]
acpi_ec0: &amp;lt;Embedded Controller: GPE 0x17, ECDT&amp;gt; port 0x62,0x66 on acpi0
acpi0: Power Button (fixed)
Timecounter &amp;quot;HPET&amp;quot; frequency 14318180 Hz quality 900
Timecounter &amp;quot;ACPI-fast&amp;quot; frequency 3579545 Hz quality 1000
acpi_timer0: &amp;lt;24-bit timer at 3.579545MHz&amp;gt; port 0x408-0x40b on acpi0
cpu0: &amp;lt;ACPI CPU&amp;gt; on acpi0
est0: &amp;lt;Enhanced SpeedStep Frequency Control&amp;gt; on cpu0
p4tcc0: &amp;lt;CPU Frequency Thermal Control&amp;gt; on cpu0
cpu1: &amp;lt;ACPI CPU&amp;gt; on acpi0
est1: &amp;lt;Enhanced SpeedStep Frequency Control&amp;gt; on cpu1
p4tcc1: &amp;lt;CPU Frequency Thermal Control&amp;gt; on cpu1
acpi_acad0: &amp;lt;AC Adapter&amp;gt; on acpi0
acpi_lid0: &amp;lt;Control Method Lid Switch&amp;gt; on acpi0
acpi_button0: &amp;lt;Power Button&amp;gt; on acpi0
acpi_button1: &amp;lt;Sleep Button&amp;gt; on acpi0
pcib0: &amp;lt;ACPI Host-PCI bridge&amp;gt; port 0xcf8-0xcff on acpi0
pci0: &amp;lt;ACPI PCI bus&amp;gt; on pcib0
vgapci0: &amp;lt;VGA-compatible display&amp;gt; port 0x20f0-0x20f7 mem 0x90380000-0x903fffff,0x80000000-0x8fffffff,0x90400000-0x9043ffff irq 16 at device 2.0 on pci0
agp0: &amp;lt;Intel 82945GM (945GM GMCH) SVGA controller&amp;gt; on vgapci0
agp0: detected 16124k stolen memory
agp0: aperture size is 256M
vgapci1: &amp;lt;VGA-compatible display&amp;gt; mem 0x90300000-0x9037ffff at device 2.1 on pci0
pci0: &amp;lt;dasp&amp;gt; at device 7.0 (no driver attached)
pci0: &amp;lt;multimedia&amp;gt; at device 27.0 (no driver attached)
pcib1: &amp;lt;ACPI PCI-PCI bridge&amp;gt; irq 17 at device 28.0 on pci0
pci1: &amp;lt;ACPI PCI bus&amp;gt; on pcib1
mskc0: &amp;lt;Marvell Yukon 88E8053 Gigabit Ethernet&amp;gt; port 0x1000-0x10ff mem 0x90200000-0x90203fff irq 16 at device 0.0 on pci1
msk0: &amp;lt;Marvell Technology Group Ltd. Yukon EC Id 0xb6 Rev 0x02&amp;gt; on mskc0
msk0: Ethernet address: 00:16:cb:ce:f9:71 
miibus0: &amp;lt;MII bus&amp;gt; on msk0 
e1000phy0: &amp;lt;Marvell 88E1111 Gigabit PHY&amp;gt; PHY 0 on miibus0
e1000phy0:  10baseT, 10baseT-FDX, 100baseTX, 100baseTX-FDX, 1000baseTX-FDX, auto
mskc0: [FILTER]
pcib2: &amp;lt;ACPI PCI-PCI bridge&amp;gt; irq 16 at device 28.1 on pci0
pci2: &amp;lt;ACPI PCI bus&amp;gt; on pcib2
ath0: &amp;lt;Atheros 5424/2424&amp;gt; mem 0x90100000-0x9010ffff irq 17 at device 0.0 on pci2
ath0: [ITHREAD]
ath0: using obsoleted if_watchdog interface
ath0: Ethernet address: 00:16:cb:be:f8:40
ath0: mac 10.3 phy 6.1 radio 10.2
uhci0: &amp;lt;UHCI (generic) USB controller&amp;gt; port 0x20a0-0x20bf irq 21 at device 29.0 on pci0
uhci0: [GIANT-LOCKED]
uhci0: [ITHREAD]
usb0: &amp;lt;UHCI (generic) USB controller&amp;gt; on uhci0
usb0: USB revision 1.0
uhub0: &amp;lt;Intel UHCI root hub, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1&amp;gt; on usb0
uhub0: 2 ports with 2 removable, self powered
uhci1: &amp;lt;UHCI (generic) USB controller&amp;gt; port 0x2080-0x209f irq 19 at device 29.1 on pci0
uhci1: [GIANT-LOCKED]
uhci1: [ITHREAD]
usb1: &amp;lt;UHCI (generic) USB controller&amp;gt; on uhci1
usb1: USB revision 1.0
uhub1: &amp;lt;Intel UHCI root hub, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1&amp;gt; on usb1
uhub1: 2 ports with 2 removable, self powered
uhci2: &amp;lt;UHCI (generic) USB controller&amp;gt; port 0x2060-0x207f irq 18 at device 29.2 on pci0
uhci2: [GIANT-LOCKED]
uhci2: [ITHREAD]
usb2: &amp;lt;UHCI (generic) USB controller&amp;gt; on uhci2
usb2: USB revision 1.0
uhub2: &amp;lt;Intel UHCI root hub, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1&amp;gt; on usb2
uhub2: 2 ports with 2 removable, self powered
uhci3: &amp;lt;UHCI (generic) USB controller&amp;gt; port 0x2040-0x205f irq 16 at device 29.3 on pci0
uhci3: [GIANT-LOCKED]
uhci3: [ITHREAD]
usb3: &amp;lt;UHCI (generic) USB controller&amp;gt; on uhci3
usb3: USB revision 1.0
uhub3: &amp;lt;Intel UHCI root hub, class 9/0, rev 1.00/1.00, addr 1&amp;gt; on usb3
uhub3: 2 ports with 2 removable, self powered
ehci0: &amp;lt;Intel 82801GB/R (ICH7) USB 2.0 controller&amp;gt; mem 0x90445400-0x904457ff irq 21 at device 29.7 on pci0
ehci0: [GIANT-LOCKED]
ehci0: [ITHREAD]
usb4: EHCI version 1.0
usb4: companion controllers, 2 ports each: usb0 usb1 usb2 usb3
usb4: &amp;lt;Intel 82801GB/R (ICH7) USB 2.0 controller&amp;gt; on ehci0
usb4: USB revision 2.0
uhub4: &amp;lt;Intel EHCI root hub, class 9/0, rev 2.00/1.00, addr 1&amp;gt; on usb4
uhub4: 8 ports with 8 removable, self powered
ugen0: &amp;lt;Micron Built-in iSight, class 255/255, rev 2.00/1.84, addr 2&amp;gt; on uhub4
pcib3: &amp;lt;ACPI PCI-PCI bridge&amp;gt; at device 30.0 on pci0
pci3: &amp;lt;ACPI PCI bus&amp;gt; on pcib3
fwohci0: &amp;lt;Lucent FW322/323&amp;gt; mem 0x90000000-0x90000fff irq 19 at device 3.0 on pci3
fwohci0: [FILTER]
fwohci0: OHCI version 1.0 (ROM=0)
fwohci0: No. of Isochronous channels is 8.
fwohci0: EUI64 00:16:cb:ff:fe:e4:24:ce
fwohci0: Phy 1394a available S400, 3 ports.
fwohci0: Link S400, max_rec 2048 bytes.
firewire0: &amp;lt;IEEE1394(FireWire) bus&amp;gt; on fwohci0
dcons_crom0: &amp;lt;dcons configuration ROM&amp;gt; on firewire0
dcons_crom0: bus_addr 0x13c4000
fwe0: &amp;lt;Ethernet over FireWire&amp;gt; on firewire0
if_fwe0: Fake Ethernet address: 02:16:cb:e4:24:ce
fwe0: Ethernet address: 02:16:cb:e4:24:ce
fwip0: &amp;lt;IP over FireWire&amp;gt; on firewire0
fwip0: Firewire address: 00:16:cb:ff:fe:e4:24:ce @ 0xfffe00000000, S400, maxrec 2048
sbp0: &amp;lt;SBP-2/SCSI over FireWire&amp;gt; on firewire0
fwohci0: Initiate bus reset
fwohci0: BUS reset
fwohci0: node_id=0xc000ffc0, gen=2, CYCLEMASTER mode
isab0: &amp;lt;PCI-ISA bridge&amp;gt; at device 31.0 on pci0
isa0: &amp;lt;ISA bus&amp;gt; on isab0
atapci0: &amp;lt;Intel ICH7 UDMA100 controller&amp;gt; port 0x1f0-0x1f7,0x3f6,0x170-0x177,0x376,0x20c0-0x20cf irq 18 at device 31.1 on pci0
ata0: &amp;lt;ATA channel 0&amp;gt; on atapci0
ata0: [ITHREAD]
ata1: &amp;lt;ATA channel 1&amp;gt; on atapci0
ata1: [ITHREAD]
atapci1: &amp;lt;Intel ICH7M SATA300 controller&amp;gt; port 0x20d8-0x20df,0x20fc-0x20ff,0x20d0-0x20d7,0x20f8-0x20fb,0x2020-0x202f mem 0x90445000-0x904453ff irq 19 at device 31.2 on pci0
atapci1: [ITHREAD]
ata2: &amp;lt;ATA channel 0&amp;gt; on atapci1
ata2: [ITHREAD]
ata3: &amp;lt;ATA channel 1&amp;gt; on atapci1
ata3: [ITHREAD]
pci0: &amp;lt;serial bus, SMBus&amp;gt; at device 31.3 (no driver attached)
battery0: &amp;lt;ACPI Control Method Battery&amp;gt; on acpi0
pmtimer0 on isa0
ppc0: parallel port not found.
sc0: &amp;lt;System console&amp;gt; at flags 0x100 on isa0
sc0: VGA &amp;lt;16 virtual consoles, flags=0x300&amp;gt;
sio0: configured irq 4 not in bitmap of probed irqs 0
sio0: port may not be enabled
sio0: configured irq 4 not in bitmap of probed irqs 0
sio0: port may not be enabled
sio0 at port 0x3f8-0x3ff irq 4 flags 0x10 on isa0
sio0: type 8250 or not responding
sio0: [FILTER]
sio1: configured irq 3 not in bitmap of probed irqs 0
sio1: port may not be enabled
vga0: &amp;lt;Generic ISA VGA&amp;gt; at port 0x3c0-0x3df iomem 0xa0000-0xbffff on isa0
ukbd0: &amp;lt;Apple Computer Apple Internal Keyboard / Trackpad, class 0/0, rev 2.00/0.64, addr 2&amp;gt; on uhub0
kbd1 at ukbd0
ums0: &amp;lt;Apple Computer Apple Internal Keyboard / Trackpad, class 0/0, rev 2.00/0.64, addr 2&amp;gt; on uhub0
ums0: 3 buttons.
uhid0: &amp;lt;Apple Computer Apple Internal Keyboard / Trackpad, class 0/0, rev 2.00/0.64, addr 2&amp;gt; on uhub0
uhid1: &amp;lt;Apple Computer, Inc. IR Receiver, class 0/0, rev 2.00/1.10, addr 2&amp;gt; on uhub2
ukbd1: &amp;lt;vendor 0x05ac product 0x1000, class 0/0, rev 2.00/19.65, addr 2&amp;gt; on uhub3
kbd2 at ukbd1
ums1: &amp;lt;vendor 0x05ac product 0x1000, class 0/0, rev 2.00/19.65, addr 2&amp;gt; on uhub3
ums1: 5 buttons.
Timecounters tick every 1.000 msec
hptrr: no controller detected.firewire0: 1 nodes, maxhop &amp;lt;= 0, cable IRM = 0 (me)
firewire0: bus manager 0 (me)

acd0: DVDR &amp;lt;MATSHITADVD-R UJ-857/HBEA&amp;gt; at ata0-master UDMA66
ad5: 57231MB &amp;lt;TOSHIBA MK6034GSX AH105B&amp;gt; at ata2-slave SATA150
GEOM_LABEL: Label for provider ad5p1 is msdosfs/EFI.
WARNING: Expected rawoffset 0, found 84295720
SMP: AP CPU #1 Launched!
Trying to mount root from ufs:/dev/ad5s3a
GEOM_LABEL: Label msdosfs/EFI removed.&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;&lt;a name=&quot;install&quot;&gt;&lt;/a&gt;Installation du système&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Une fois la partition créée, redémarrez votre MacBook, et laissez appuyé sur la touche &amp;lt;alt&amp;gt;. Sélectionnez ensuite le CD-ROM (ayant pour label « Windows ») pour démarrer l'installation de FreeBSD. Lors de l'installation de FreeBSD, vous pouvez vous référer au &lt;a href=&quot;http://www.freebsd.org/doc/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;manuel en ligne&lt;/a&gt;, très bien documenté. En tout cas, vous pouvez suivre ces indications :&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Au menu de démarrage, choisissez le démarrage par défaut, en validant avec &amp;lt;Entrée&amp;gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Au choix du pays, choisissez « France ». Ce choix conditionnera le jeux de caractère par défaut des utilisateurs sur le système installé.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Au choix du &lt;em&gt;layout&lt;/em&gt; du clavier, choisissez le format de clavier belge (« Belgian»), c'est le plus proche du clavier mac français.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Au menu suivant, choisissez « Custom Install ».&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Sélectionnez « Partition » afin de créer un &lt;em&gt;slice&lt;/em&gt; pour FreeBSD.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Lors de la création du &lt;em&gt;slice&lt;/em&gt; pour FreeBSD, vous devez convertir (touche T) le &lt;em&gt;slice&lt;/em&gt; au format « fat » créé par Boot Camp vers le format FreeBSD (code 165), puis le rendre bootable (touche S). Quittez cet écran (touche Q). Ensuite, choisir le &lt;em&gt;boot manager&lt;/em&gt; de type « Standard » (deuxième choix de la liste).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Sélectionnez « Label » afin de créer les différents systèmes de fichiers. Le mode auto (touche A) peut suffire, sauf besoins particuliers. Quittez ensuite cet écran (touche Q).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Sélectionnez « Distributions », puis « Kern-Developer » (l'installation des sources du système sera utile par la suite). À la question demandant si vous souhaîtez installer l'arborescence des ports, répondez « Yes ». Puis « Exit ».&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Sélectionnez « Media », puis « CD/DVD ».&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Enfin, sélectionnez « Commit » pour lancer l'installation de FreeBSD.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;p&gt;Une fois les fichiers copiés, il vous sera demandé si vous souhaitez effectuer des tâches post-installation. Il est conseillé d'accepter. Personnellement, j'effectue les étapes suivantes :&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;« Root password » : création du mot de passe administrateur&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« User management », puis « User » : création d'un utilisateur non administrateur. Pour les utilisateurs créés, remplacez le shell « /bin/sh » par « /bin/csh ». Une fois les utilisateurs créés, choisir « Exit » pour revenir au menu précédent.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Time zone » : choisir le fuseau horaire. Il vous sera demandé si l'horloge CMOS est au format UTC : sélectionnez « Yes », puis sélectionnez votre fuseau horaire.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Console » puis
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;« Font » : choisir « ISO 8859-15 »&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Repeat » : choisir « Fast » (c'est la vitesse de répétition des touches clavier quand on laisse appuyé dessus).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Exit » pour sortir du menu « Console ».&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Networking » puis
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Vous pouvez choisir les services réseau que vous souhaitez dans ce menu.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Interface » : paramétrages des interfaces réseau. Comme seul le contrôleur WIFI est détecté (« ath0 »), et qu'il n'est pas possible de choisir le réseau WIFI de connexion et le cryptage lors de l'installation de FreeBSD, cette étape peut être sautée. En revanche, si vous souhaitez vous connecter au réseau via le contrôleur Firewire (« fwe0 »), vous pouvez configurer les paramètres TCP/IP de cette interface via ce menu.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« sshd » : pour lancer le serveur SSH au démarrage de la machine.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Exit » pour sortir du menu « Networking ».&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Startup » puis
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Vous pouvez choisir différents paramètres de démarrage dans ce menu.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Quotas » : je désactive le support des quotas utilisateurs. Vous pouvez le laisser si vous pensez vous en servir.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Exit » pour sortir du menu « Startup ».&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Exit » pour sortir du menu des tâches de post-installation.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Exit » pour revenir au menu initial.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« Exit Install » pour redémarrer l'ordinateur.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;h3&gt;&lt;a name=&quot;utilisation&quot;&gt;&lt;/a&gt;Utilisation de FreeBSD, et configuration « fine »&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Pour démarrer FreeBSD, il faut sélectionner le disque de démarrage à l'allumage de l'ordinateur en laissant appuyée la touche &amp;lt;Alt&amp;gt;. Le disque de démarrage a pour label « Windows », même s'il contient un autre système d'exploitation que celui de Microsoft.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le démarrage terminé, nous allons pouvoir passer aux choses sérieuses. Pour cela, connectez vous en « root ».&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;&lt;a name=&quot;clavier&quot;&gt;&lt;/a&gt;Le clavier&lt;/h4&gt;


&lt;p&gt;Le clavier belge est le plus proche du clavier azerty français, mais sans être identique. Certain caractères ne sont pas placé identiquement, ou demandent des raccourcis clavier.&lt;/p&gt;


&lt;pre&gt;&amp;lt; : &amp;lt;@&amp;gt;
&amp;gt; : &amp;lt;#&amp;gt;
| : &amp;lt;alt&amp;gt;+&amp;lt;1&amp;gt;
@ : &amp;lt;alt&amp;gt;+&amp;lt;2&amp;gt;
# : &amp;lt;alt&amp;gt;+&amp;lt;3&amp;gt;
{ : &amp;lt;alt&amp;gt;+&amp;lt;9&amp;gt;
} : &amp;lt;alt&amp;gt;+&amp;lt;0&amp;gt;
[ : &amp;lt;alt&amp;gt;+&amp;lt;^&amp;gt;
] : &amp;lt;alt&amp;gt;+&amp;lt;shift&amp;gt;+&amp;lt;$&amp;gt;
` : &amp;lt;alt&amp;gt;+&amp;lt;`&amp;gt;
~ : &amp;lt;alt&amp;gt;+&amp;lt;=&amp;gt;&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Sous X.org, la plupart des raccourcis claviers de MacOS X sont disponibles à l'aide de patchs décris dans la section consacrée à X.org.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;&lt;a name=&quot;netconf&quot;&gt;&lt;/a&gt;Configuration du réseau&lt;/h4&gt;


&lt;h5&gt;Connexion réseau Firewire&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;N'ayant pas la possibilité de tester, je ne saurais dire si ça fonctionne. Le contrôleur correspondant étant correctement détecté, il n'y a pas de raison que non. Si quelqu'un a pu essayer, qu'il n'hésite pas à me laisser un commentaire en ce sens.&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;Connexion réseau Ethernet (pilote FreeBSD)&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Vous pouvez configurer le pilote en DHCP ou bien en adressage fixe.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Pour le DHCP, éditez le fichier « /etc/rc.conf » et ajoutez-y la ligne suivante :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;ifconfig_msk0=&amp;quot;DHCP&amp;quot;&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Pour une adressage fixe, éditez le fichier « /etc/rc.conf » et ajoutez-y les lignes suivantes :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;defaultrouter=&amp;quot;&amp;lt;ip_passerelle&amp;gt;&amp;quot;
ifconfig_rl0=&amp;quot;inet 1&amp;lt;adresse_ip&amp;gt; netmask &amp;lt;masque_sous_reseau&amp;gt;&amp;quot;&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Dans tous les cas, redémarrez ensuite votre ordinateur afin d'appliquer les changements.&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;Connexion réseau WIFI (modèles Core Duo seulement)&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Pour la suite de la configuration, on va partir du principe que vous vous connectez en WIFI, avec cryptage WPA/WPA2, et en DHCP. Pour d'autres configurations WIFI, reportez vous &lt;a href=&quot;http://www.freebsd.org/doc/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/network-wireless.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;au manuel en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ensuite, il faut configurer FreeBSD pour se connecter au bon réseau WIFI, avec le bon mot de passe. Ça se passe en deux étapes. Tout d'abord, modifiez le fichier « /etc/rc.conf » en y ajoutant la ligne suivante :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;ifconfig_ath0=&amp;quot;WPA DHCP&amp;quot;&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;Cette ligne sert à se connecter en WPA, avec adressage TCP/IP par DHCP, sur le contrôleur « ath0 ».&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le paramétrage WPA se fait dans le fichier « /etc/wpa_supplicant.conf » (à créer). Il faut y rajouter les lignes suivantes :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;network={
    ssid=&amp;quot;votre_ssid&amp;quot;
    key_mgmt=WPA-PSK
    psk=&amp;quot;votre_cle&amp;quot;
}&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;« votre_ssid » correspond au nom du réseau WIFI auquel se connecter&lt;br /&gt;
« votre_cle » correspond au mot de passe de connexion à ce réseau.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Vous pouvez maintenant redémarrer votre MacBook, celui-ci se connectera à votre réseau WIFI.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;&lt;a name=&quot;makeworld&quot;&gt;&lt;/a&gt;Mise à jour et recompilation du système&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;Afin de suivre les mises à jour système (tant d'un point de vue fonctionnalité que sécurité), il est conseillé de suivre la branche -STABLE de FreeBSD 7.x. D'ailleurs, la suite de ce tutoriel considère que vous suivez cette branche. Dans le cas contraire, certaines fonctionnalités pourraient ne pas être disponibles. Pour cela, il va falloir suivre les instructions suivantes.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Tout d'abord, créez un répertoire « /opt/ » et « /opt/data/ ». Dans le répertoire « /opt/data/ », copiez le fichier « /usr/share/examples/cvsup/standard-supfile ». Modifiez ensuite ce fichier de la manière suivante : remplacez la ligne « *default host=CHANGE_THIS.FreeBSD.org » par « *default host=cvsup2.fr.FreeBSD.org » (remplacez « cvsup2.fr.FreeBSD.org » par le miroir le plus proche), et la ligne « *default release=cvs tag=RELENG_7_0 » par « *default release=cvs tag=RELENG_7 » (il est possible que la ligne d'origine soit légèrement différente. En revanche, le résultat doit être celui donné).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Téléchargez ensuite le fichier « &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/update_src.sh&quot;&gt;FreeBSD sources update script&lt;/a&gt; », copiez le dans « /opt/update_src.sh » et donnez lui les droits exécutables.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Lancez ensuite ce script. Celui-ci va mettre à jour les sources du système.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Une fois les sources à jour, allez dans le répertoire « /usr/src/sys/i386/conf » et copiez le fichier « GENERIC » sous un autre nom, par exemple « MAMACHINE » (ce nom est retenir pour la suite). Modifiez ensuite ce fichier, et remplacez la ligne&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;ident           GENERIC&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;par&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;ident           MAMACHINE&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;puis rajoutez les lignes suivantes (en fin de fichier)&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;options         CPU_SUSP_HLT                # Autorise l'instruction HLT quand le processeur ne fait rien. Diminue la consommation d'énergie.
options         CPU_UPGRADE_HW_CACHE        # Désactive les vidages de cache inutiles. Les performances peuvent en être améliorées.
options         DEVICE_POLLING              # Active le polling des contrôleurs réseau compatibles. Les performances peuvent en être améliorées.
options         ZERO_COPY_SOCKETS           # Active les transferts réseau sans copie inutiles. Les performances peuvent en être améliorées.
device          drm                         # Active le support de l'accélération graphique
device          i915drm                     # Active le support de l'accélération graphique spécifiquement pour le chipset i945GM
device          atapicam                    # Permet d'accéder aux lecteurs / graveurs de média optique ATA via un sous-système SCSI
device          sound                       # Active le support du son.
device          snd_hda                     # Active le support du son du contrôleur audio du MacBook (Intel ICH7 High Definition Audio)&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Vous devez faire la copie et les modifications à chaque fois que vous mettez à jour les sources du système.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Modifiez ensuite le fichier « /etc/make.conf », et donnez lui le contenu suivant&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;CPUTYPE?=prescott
CFLAGS= -O2 -fno-strict-aliasing -pipe
COPTFLAGS= -O -pipe
NO_PROFILE=true
KERNCONF=MAMACHINE&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Le CPUTYPE à « prescott » active le support du SSE3 lors des compilations, au contraire de « pentium-m ». Pour les MacBook basés sur les processeurs Core 2 Duo, utilisez plutôt « nocona » (afin d'activer le support du 64 bit).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Créez ou modifiez ensuite le fichier « /etc/rc.local » et insérez lui la ligne suivante :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;/sbin/ifconfig ath0 polling&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;Cette ligne active le mode &lt;em&gt;polling&lt;/em&gt; sur le contrôleur WIFI. Actuellement, il n'est pas supporté, mais cela pourrait changer à l'avenir. Donc autant le faire maintenant.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si vous avez installé le pilote FreeBSD pour le contrôleur Ethernet, vous pouvez faire de même avec la ligne :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;/sbin/ifconfig msk0 polling&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Si vous utilisez le contrôleur réseau Firewire, vous pouvez faire de même avec la ligne :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;/sbin/ifconfig fwe0 polling&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Téléchargez ensuite le fichier « &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/build_freebsd_01.sh&quot;&gt;FreeBSD update script (01)&lt;/a&gt; », copiez le dans « /opt/build_freebsd_01.sh » et donnez lui les droits exécutables.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ce script va, dans l'ordre :&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Vider le répertoire « /usr/obj », contenant les fichiers temporaires de compilation&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Modifier si nécessaire les fichiers de configuration essentiels à l'aide de l'outil &lt;a href=&quot;http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=mergemaster&amp;amp;apropos=0&amp;amp;sektion=0&amp;amp;manpath=FreeBSD+7.0-RELEASE&amp;amp;format=html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;mergemaster&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Compiler le système&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Compiler le noyau et les modules&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Installer le noyau et les modules&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;p&gt;La compilation du système, du noyau, des modules et l'installation de ces derniers prend 30 minutes sur un MacBook 2 GHz.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Téléchargez ensuite le fichier « &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/build_freebsd_02.sh&quot;&gt;FreeBSD update script (02)&lt;/a&gt; », copiez le dans « /opt/build_freebsd_02.sh » et donnez lui les droits exécutables.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ce script va, dans l'ordre :&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Monter les systèmes de fichier et activer la &lt;em&gt;swap&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Installer le nouveau système&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Modifier si nécessaire les fichiers de configuration à l'aide de l'outil &lt;a href=&quot;http://www.freebsd.org/cgi/man.cgi?query=mergemaster&amp;amp;apropos=0&amp;amp;sektion=0&amp;amp;manpath=FreeBSD+7.0-RELEASE&amp;amp;format=html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;mergemaster&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Redémarrer la machine&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;p&gt;Pour recompiler le système, vous devez dans l'ordre :&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Mettre à jour les sources avec le script « /opt/update_src.sh »&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Effectuer la première partie de l'installation du système avec le script « /opt/build_freebsd_01.sh »&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Redémarrer la machine en mode &lt;em&gt;single user&lt;/em&gt; (option 4 au menu de démarrage)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Effectuer la deuxième partie de l'installation du système avec le script « /opt/build_freebsd_02.sh »&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;&lt;a name=&quot;power&quot;&gt;&lt;/a&gt;Économies d'énergie&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;Quand on utilise un portable, on essaye d'économiser la batterie, et d'éviter qu'il ne chauffe trop (afin de ne pas trop lancer les ventilateurs, consommateurs de batterie). Un des premiers pas dans cette direction est l'activation dans le noyau de l'option « CPU_SUSP_HLT », permettant d'envoyer l'instruction HLT lors de l'absence d'activité du processeur. Cette instruction met le processeur en état de veille légère, lui faisant moins consommer et moins chauffer.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Une autre option possible est d'activer « powerd ». Ce &lt;em&gt;daemon&lt;/em&gt; s'appuie sur l'ACPI et autre supports de gestion de fréquence des processeurs afin d'adapter cette dernière à la charge de la machine. Sur le MacBook 2 GHz, la fréquence varie automatiquement entre 125 MHz et 2 GHz (avec bien entendu des paliers intermédiaires). Pour activer « powerd », il faut ajouter les lignes suivantes dans « /etc/rc.conf »&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;powerd_enable=&amp;quot;YES&amp;quot;
powerd_flags=&amp;quot;-a adaptive -b adaptive&amp;quot;&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;Puis redémarrez la machine ou bien lancez « /etc/rc.d/powerd start » afin d'appliquer la modification.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Vous pouvez obtenir la fréquence du système (en MHz) avec la ligne de commande suivante :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;sysctl dev.cpu.0.freq&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;D'autres modes d'économie d'énergie doivent être possibles, comme la mise en veille profonde lorsque l'on referme le portable, mais je ne sais actuellement pas comment les activer. Dès que j'aurais l'information, je modifierai le chapitre en conséquence.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;&lt;a name=&quot;ports&quot;&gt;&lt;/a&gt;Gestion des ports&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;Pour installer des applications sous FreeBSD, il est conseillé de passer par le système des « ports ». Un « port » est un ensemble d'indications pour le système indiquant où télécharger les sources du programme, comment le compiler et l'installer, et s'occuper des dépendances de ce programme. Afin de gérer plus facilement ces ports, il est utile d'installer « portupgrade ». Pour cela, suivez ces instructions :&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Dans le répertoire « /opt/data/ », copiez le fichier « /usr/share/examples/cvsup/ports-supfile ». Modifiez ensuite ce fichier de la manière suivante : remplacez la ligne « *default host=CHANGE_THIS.FreeBSD.org » par « *default host=cvsup2.fr.FreeBSD.org » (remplacez « cvsup2.fr.FreeBSD.org » par le miroir le plus proche).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Téléchargez ensuite le fichier « &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/update_ports.sh&quot;&gt;FreeBSD ports update script&lt;/a&gt; », copiez le dans « /opt/update_ports.sh » et donnez lui les droits exécutables.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Lancez ensuite ce script. Celui-ci va mettre à jour l'arbre des ports. Les deux dernières commandes vont échouer, mais ce n'est pas grave pour le moment (« portsdb » et « portversion » font partie de « portupgrade » qui n'est pas encore installé).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ensuite, aller dans « /usr/ports/ports-mgmt/portupgrade/ », puis lancez « make install clean ». Le système va installer portupgrade et toutes ses dépendances. Un coup de « rehash » pour rafraichir la liste des commandes, et vous êtes prêts à utiliser portupgrade. Celui-ci se compose d'un ensemble de commandes différentes :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;« portinstall » permet d'installer un port, et ses dépendances. Par exemple, « portinstall vim » pour installer « vim »&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« portsdb » permet de manipuler la base des ports (spécifique à portupgrade). « portsdb -F » (utilisé dans le script ci-dessus) met à jour la liste des ports disponibles.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« portversion » permet de vérifier les versions des ports. « portversion -vl '&amp;lt;' » (utilisé dans le script ci-dessus) liste tous les ports installés et ayant une mise à jour disponible.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« pkg_info » donne des informations sur les ports. Sans paramètre, il liste les ports installés. « pkg_info -L un_port » liste tous les fichiers installés par un port.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« portupgrade » permet de mettre à jour un port installé. Le paramètre « -a » permet de mettre à jour tous les ports disponibles.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« pkg_deinstall » permet de désinstaller un port.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Bien entendu, les pages man de chacun de ces programmes vous donneront toutes les options disponibles.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le script donné ci-dessus met à jour l'arbre des ports, la base des ports disponibles, et liste ensuite les ports pouvant être mis à jour.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si vous souhaitez placer des options de configuration et de compilation pour les ports, il y a deux méthodes disponibles :&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;« /etc/make.conf » : ces options de compilation seront disponibles pour l'ensemble des ports.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« /usr/local/etc/pkgtools.conf » : ces options de compilation peuvent être spécifiées port par port. Cette méthode n'est disponible qu'avec portupgrade (et ses outils dérivés).&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;&lt;a name=&quot;burn&quot;&gt;&lt;/a&gt;Gravure CD / DVD, et éjection de ce dernier&lt;/h4&gt;


&lt;h5&gt;Gravure de CD&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Il y a plusieurs méthodes pour graver des CD.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;« burncd ». Cet outil fait partie du système de base, et permet de graver sur des graveurs ATAPI. Chacune de mes tentatives a donné un gravage qui se déroule sans erreur, mais impossible par la suite de monter le CD fraîchement gravé.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« cdrecord ». Cet ensemble d'outils est à installer via l'arbre des ports. Il a besoin d'un graveur SCSI, donc utilisez le périphérique « /dev/cd0 » au lieu de « /dev/acd0 ». Avec cet outil, pas de problème de gravure, ni de montage du CD.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Plus d'informations sur la gravure de CD sont disponibles dans le &lt;a href=&quot;http://www.freebsd.org/doc/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/creating-cds.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;manuel en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;Gravure de DVD&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Là, pas le choix, il va falloir passer par « dvd+rw-tools » et le périphérique « /dev/cd0 ». La gravure s'effectue sans problème notable, et le DVD monte correctement.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Plus d'informations sur la gravure de DVD sont disponibles dans le &lt;a href=&quot;http://www.freebsd.org/doc/fr_FR.ISO8859-1/books/handbook/creating-dvds.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;manuel en ligne&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Rien à voir avec la gravure, mais si vous souhaitez éjecter votre CD / DVD en ligne de commande, n'oubliez pas d'installer « eject » via l'arbre des ports.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;&lt;a name=&quot;audio&quot;&gt;&lt;/a&gt;Audio&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;Le périphérique audio du MacBook est un ICH7 à la norme &lt;acronym title=&quot;High Definition Audio&quot;&gt;HDA&lt;/acronym&gt; et non AC97.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Au démarrage, vous devez voir apparaître dans le « dmesg » les lignes suivantes :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;pcm0: &amp;lt;Intel 82801G High Definition Audio Controller&amp;gt; mem 0x90440000-0x90443fff irq 22 at device 27.0 on pci0
pcm0: [ITHREAD]
pcm0: &amp;lt;HDA Codec: Sigmatel STAC9221&amp;gt;
pcm0: &amp;lt;HDA Driver Revision: 20071129_0050&amp;gt;&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;De même, un « cat /dev/sndstat » doit vous donner les lignes suivantes :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;FreeBSD Audio Driver (newpcm: 32bit 2007061600/i386)
Installed devices:
pcm0: &amp;lt;Intel 82801G High Definition Audio Controller&amp;gt; at memory 0x90440000 irq 22 kld snd_hda &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/20071129_0050&quot; title=&quot;20071129_0050&quot;&gt;20071129_0050&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/MPSAFE&quot; title=&quot;MPSAFE&quot;&gt;MPSAFE&lt;/a&gt; (1p:1v/1r:1v channels duplex default)&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Le son est désormais fonctionnel, vous pouvez le vérifier avec votre application audio préférée. La seule chose que je n'ai pas testé est l'enregistrement du son. Et comme je n'ai pas de cordon audio optique, je n'ai pu tester ni les entrées ni les sorties correspondantes.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h4&gt;&lt;a name=&quot;x11&quot;&gt;&lt;/a&gt;Configuration de X.org&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;Avant d'installer X.org, il faut auparavant empêcher « moused » de tourner car celui-ci bloque le fonctionnement de la souris pour X.org. Pour cela, il faut modifier le ficher « /etc/rc.conf » et ajouter les lignes suivantes :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;moused_enable=&amp;quot;NO&amp;quot;
moused_nondefault_enable=&amp;quot;NO&amp;quot;
moused_ums0_enable=&amp;quot;NO&amp;quot;
moused_ums1_enable=&amp;quot;NO&amp;quot;
moused_ums2_enable=&amp;quot;NO&amp;quot;&lt;/pre&gt;

&lt;p&gt;puis tuer tous les processus de moused en cours de fonctionnement :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;killall moused&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Lancez l'installation de X.org par&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;portinstall xorg&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Il faut une petite heure pour que tout s'installe. Une fois X.org installé, il faut le configurer. Pour cela, lancez « xorgconfig ». S'ensuit une série de questions.&lt;/p&gt;

&lt;h5&gt;La souris&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Le protocole de souris à utiliser est « Auto ». De toute manière, le trackpad ne fonctionne mal (pointeur instable, positionnement absolu entre la surface du trackpad et l'écran), il vous faudra utiliser une souris externe.&lt;br /&gt;
À la question demandant si on veut émuler 3 boutons, répondre « n ».&lt;br /&gt;
À la question demandant le périphérique à utiliser, la réponse risque fortement d'être « /dev/ums0 ». À changer selon le périphérique réel.&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;Le clavier&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Le &lt;em&gt;layout&lt;/em&gt; du clavier est « MacBook/MacBook Pro (Intl) » (121).&lt;br /&gt;
Le pays est « France » (29).&lt;br /&gt;
Pas de variante pour le layout, valider simplement avec « Entrée ».&lt;br /&gt;
Pas d'option XKB, répondre « n ».&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;L'écran&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Concernant le rafraîchissement horizontal, répondre « 10 ».&lt;br /&gt;
Pour le rafraîchissement vertical, répondre « 4 ».&lt;br /&gt;
Donnez comme identifiant « MacBook LCD ».&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;La carte graphique&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;À la question demandant si on veut parcourir la carte graphique, répondre « y ».&lt;br /&gt;
Le contrôleur graphique à utiliser est « i810 » (16).&lt;br /&gt;
La mémoire utilisée est « 65536K » (9).&lt;br /&gt;
Donnez comme identifiant « GMA950 ».&lt;br /&gt;
Laissez les modes comme tels (réponse « 4 »).&lt;br /&gt;
Le mode par défaut sera 24 bits (réponse « 5 »).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Quand on vous demande si vous souhaitez écrire le fichier « /etc/X11/xorg.conf », répondez « y ».&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;Post-configuration : le clavier&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Disposition clavier strictement identique à MacOS X&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Enfin, téléchargez le fichier « &lt;a href=&quot;http://bersace03.free.fr/pub/Linux/xkb-mac/fr.ancien&quot;&gt;http://bersace03.free.fr/pub/Linux/xkb-mac/fr.ancien&lt;/a&gt; », et copiez le dans le répertoire « /usr/local/share/X11/xkb/symbols/macintosh_vndr/ » avec le nom « fr » (enlever l'extension « .ancien »).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Cette manipulation vous permet d'avoir un clavier fonctionnel sous X.org. En revanche, lors de futures mise à jour ou réinstallation de X.org, vous allez devoir la répéter.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Disposition clavier quasi-identique à MacOS X&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Une autre possibilité est d'avoir une disposition clavier quasiment identique à MacOS X : la touche &amp;lt;alt&amp;gt; devient le &amp;lt;alt&amp;gt; « Windows », la touche &amp;lt;ctrl&amp;gt; devient le &amp;lt;ctrl&amp;gt; « Windows », la touche &amp;lt;cmd&amp;gt; gauche devient la touche &amp;lt;menu&amp;gt; « Windows », et la petite touche &amp;lt;entrée&amp;gt; (à coté de la touche &amp;lt;cmd&amp;gt; droite) devient la touche &amp;lt;alt&amp;gt; « MacOS X » (pour les raccourcis claviers des caractères spéciaux).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Cette disposition est celle par défaut avec X.org.&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;Post-configuration : la carte graphique&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Il faut s'attaquer à l'accélération matérielle. Celle-ci est en deux points : un pilote noyau (qui supporte le i945GM du MacBook), et un pilote X.org (qui le supporte aussi).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Il va vous falloir modifier le fichier « /etc/X11/xorg.conf ».&lt;br /&gt;
Décommentez les lignes suivantes :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;Load       &amp;quot;glx&amp;quot;
Load       &amp;quot;dri&amp;quot;&lt;/pre&gt;


&lt;pre&gt;Section &amp;quot;DRI&amp;quot;
    Mode 0666
EndSection&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Modifiez la section « Device », identifiant « GMA950 ». Rajoutez les lignes :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;Option	&amp;quot;DRI&amp;quot;	&amp;quot;True&amp;quot;
Option	&amp;quot;NoAccel&amp;quot;	&amp;quot;False&amp;quot;&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Après installation du patch, j'ai le résultat suivant :&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Dans le fichier de log de X.org :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;(II) [drm] DRM interface version 1.2
(II) [drm] DRM open master succeeded.
(II) intel(0): [drm] Using the DRM lock SAREA also for drawables.
(II) intel(0): [drm] framebuffer handle = 0x80040000
(II) intel(0): [drm] added 1 reserved context for kernel
(II) intel(0): [drm] installed DRM signal handler
(II) intel(0): [drm] Registers = 0x90380000
(II) intel(0): [drm] ring buffer = 0x80000000
(II) intel(0): [drm] init sarea width,height = 1280 x 1280 (pitch 2048)
(II) intel(0): [drm] Mapping front buffer
(II) intel(0): [drm] Front Buffer = 0x80040000
(II) intel(0): [drm] Back Buffer = 0x84000000
(II) intel(0): [drm] Depth Buffer = 0x85000000
(II) intel(0): [drm] textures = 0x88000000
(II) intel(0): [drm] Initialized kernel agp heap manager, 33554432
(II) intel(0): [drm] dma control initialized, using IRQ 16
(II) intel(0): [drm] removed 1 reserved context for kernel
(II) intel(0): [drm] unmapping 8192 bytes of SAREA 0xc7d50000 at 0x287ee000
(II) intel(0): [drm] Closed DRM master.&lt;/pre&gt;


&lt;h5&gt;Les problèmes&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Le trackpad n'est pas géré par X.org. Le pilote « synaptics » ne fonctionnant pour le moment qu'avec les trackpads PS/2 (via le pilote « psm »), le trackpad du MacBook est inutilisable (il est en USB, donc utilise le pilote « ums »).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;&lt;a name=&quot;uninstall&quot;&gt;&lt;/a&gt;Désinstaller FreeBSD&lt;/h3&gt;

&lt;h5&gt;Les problèmes de la présence de FreeBSD&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;L'installation de FreeBSD semble masquer le format de partitionnement. Bien qu'il reste au format &lt;acronym title=&quot;GUID Partition Table&quot;&gt;GPT&lt;/acronym&gt;, MacOS X ne le reconnait plus que comme un disque au format &lt;acronym title=&quot;Master Boot Record&quot;&gt;MBR&lt;/acronym&gt;, ce qui entraine les problèmes suivants :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Une fois FreeBSD installé, si par hasard vous ne souhaitiez plus l'utiliser, vous allez vous retrouvez dans l'impossibilité d'annuler les modifications faites par Boot Camp.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Il ne devient plus possible sous MacOS X d'effectuer les mises à jour du firmware EFI. Les seules solutions possible sont : démarrer sur un disque dur externe au format GPT sur lequel est installé MacOS X, et effectuer la mise à jour depuis ce disque ou bien de d'abord désinstaller FreeBSD.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Si l'on démarre sur le disque d'installation de FreeBSD, qu'on lance le « Live Filesystem », et qu'on lance un « gpt show /dev/ad5 », on voit bien que le disque est au format GPT. D'ailleurs, un « gpt migrate /dev/ad5 » échoue, l'outil rétorquant que le disque est déjà au format GPT, et donc qu'il ne peut migrer vers ce format.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;J'ai essayé de réparer la table GPT avec l'utilitaire « gptsync » de &lt;a href=&quot;http://refit.sourceforge.net&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;rEFIt&lt;/a&gt;, mais même lui trouve que la table MBR est trop inconsistante pour faire quoi que ce soit. Il faudrait que l'outil d'installation de FreeBSD/i386 gère les partitionnements GPT, mais à l'heure actuelle c'est seulement le cas pour FreeBSD/ia64 (la version pour processeurs Intel Itanium).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Il reste tout de même possible de désinstaller FreeBSD sans avoir à tout repartionner et réinstaller, mais ça n'a rien d'une partie de plaisir.&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;Première étape : suppression de la partition FreeBSD&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Pour supprimer la partition de FreeBSD, vous allez devoir vous munir d'un CD de &lt;a href=&quot;http://www.ubuntu.com&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Ubuntu&lt;/a&gt;, au moins la version 7.04. Démarrez le CD d'Ubuntu, puis une fois le bureau chargé, ouvrez ensuite une session « Terminal », puis exécutez la commande suivante :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;sudo parted&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Une fois GNU parted lancé, suivez les étapes suivantes:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;exécutez « print », et notez le numéro de la partition dédiée à FreeBSD (normalement « 3 »).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;executez « rm &amp;lt;numéro_partition&amp;gt; », où &amp;lt;numéro_partition&amp;gt; est le numéro de la partition notée précédemment.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;exécutez « quit ».&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Enfin, redémarrez le portable sous MacOS X.&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;Deuxième étape : restauration de la partition MacOS X&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;Enfin, il ne reste plus qu'à restaurer la partition MacOS X dans son état originel. Pour cela, lancez l'assistant Boot Camp, qui va vous proposer de graver un CD de pilote (refusez), puis de partitionner votre disque dur. Acceptez en gardant les valeurs par défaut, ou changez les comme vous le voulez, de toute manière ce n'est que temporaire. Une fois le disque partitionné, redémarrez ensuite MacOS X.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Relancez l'assistant Boot Camp, et choisissez de restaurer la partition MacOS X. Redémarrez, et voilà, FreeBSD est maintenant proprement désinstallé.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si vous utilisez MacOS X 10.5.x, vous pouvez aussi simplement redimensionner votre partition système à l'aide de l'utilitaire de disque au lieu d'utiliser Boot Camp.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;&lt;a name=&quot;misc&quot;&gt;&lt;/a&gt;Problèmes divers&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Il est possible qu'après l'installation de FreeBSD l'ordinateur mette beaucoup de temps avant de trouver la partition de démarrage de MacOS X, ou bien que ce dernier ne se lance plus tout seul. Dans ce cas, redémarrez l'ordinateur en laissant la touche &amp;lt;Alt&amp;gt; appuyée, sélectionnez la partition de MacOS X. Puis, une fois le système démarré, lancez les « Préférences Système », sélectionnez « Démarrage », puis la partition de MacOS X. Tout devrait rentrer dans l'ordre au prochain redémarrage.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Il arrive parfois que l'arrêt ou le redémarrage du MacBook échoue ; l'écran s'éteint, mais le portable reste en fonctionnement (on sens le disque dur vibrer en posant la main sur l'espace à gauche du trackpad). La solution pour éteindre la machine est de laisser enfoncé le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que l'on ne sente plus les vibrations.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Revenir au sommaire&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;&lt;a name=&quot;more&quot;&gt;&lt;/a&gt;Informations supplémentaires.&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;Certains chapitres ne sont pas couverts par ce tutoriel, mais le sont sur un wiki dédié : &lt;a href=&quot;http://wiki.freebsd.org/AppleMacbook&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;http://wiki.freebsd.org/AppleMacbook&lt;/a&gt;. Vous y trouverez comment utiliser le Bluetooth, le récepteur infrarouge, etc.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/#sommaire&quot;&gt;Back to table of contents&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
          <enclosure url="http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/build_freebsd_01.sh"
      length="745" type="text/plain" />
          <enclosure url="http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/build_freebsd_02.sh"
      length="680" type="text/plain" />
          <enclosure url="http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/update_ports.sh"
      length="201" type="text/plain" />
          <enclosure url="http://goddess-gate.com/dc2/misc/how_to/freebsd_macbook/update_src.sh"
      length="79" type="text/plain" />
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/224#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/224#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/224</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Profils ICC et applications</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/276</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:4347b69ded70b6b8f6d4429b752a72fe</guid>
    <pubDate>Sun, 19 Aug 2007 18:22:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>how-to</category><category>photo</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/277&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Comme j'en avais parlé précédemment lors d'un &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/241&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;essai de Capture NX&lt;/a&gt;, les fichiers JPEG peuvent contenir un profil ICC intégré, mais les applications les affichant peuvent ne pas savoir en tenir compte, ce qui donne un rendu des couleurs hasardeux quand ce n'est pas complètement faux.&lt;/p&gt;

&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;19/08/2007&lt;/em&gt; : Firefox 3.0 alpha 7 gère les profils ICC&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;    &lt;p&gt;Il est possible de tester le support ICC de vos applications grâce au site « &lt;a href=&quot;http://www.color.org/version4html.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Is Your System ICC Version 4 Ready?&lt;/a&gt; ». Comme vous pouvez le voir, il s'agit d'afficher une photo (découpée en quatre sous-images, chacune avec un profil ICC différent), et cette photo doit avoir des couleurs correcte si l'application gère les profils ICC. Vous avez en dessous de la photo les différents résultats possibles (de gauche à droite) :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;l'application supporte les profils ICC version 2 et 4&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;l'application supporte les profils ICC version 2 seulement&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;l'application ne supporte pas les profils ICC&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Pour tester un navigateur, c'est simple : il suffit d'afficher la page web. Pour tester un visualiseur d'images, il faut télécharger chaque sous-image individuellement, et ensuite les faire afficher par le logiciel à tester.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Mes résultats sont les suivants :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;MacOS X 10.4.9
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Navigateur
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Firefox 2.0.0.3 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Firefox 3.0a7 : support ICC version 2 et 4 (ouvrir l'URL about:config, et mettre la variable « gfx.color_management.enabled » à true)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Opera 9.20 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Safari 2.0.4 : support ICC version 2 et 4&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Visualiseur d'image
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Aperçu 3.0.9 : support ICC version 2 et 4&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;CocoViewX 0.9.6 : support ICC version 2 et 4&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;The Gimp 2.2.11 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Xee 2.0 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Windows XP SP2
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Navigateur
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Internet Explorer 7.0 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Firefox 2.0.0.7 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Firefox 3.0a7 : support ICC version 2 et 4 (ouvrir l'URL about:config, et mettre la variable « gfx.color_management.enabled » à true)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Opera 9.20 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Safari 3.0 : support ICC version 2 et 4&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Visualiseur d'image
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Visualiseur système : support ICC version 2.0 seulement&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;XnView  1.90.3 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ubuntu 7.04 (Live CD)
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Navigateur
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Firefox 2.0.0.3 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Visualiseur d'image
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Eye of the Gnome 2.18.1 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;gThumb 2.10.2 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;The Gimp 2.2.13 : pas de support ICC&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Bien entendu, le support des profils ICC n'est qu'une première étape pour avoir un rendu d'image correct. La deuxième est aussi d'avoir un écran correctement calibré. Sous MacOS X, ça peut se faire soit depuis les préférences systèmes du moniteur, soit de manière plus précise par le recours à une sonde de calibration. Sous Windows, il vous faudra obligatoirement passer par une sonde. Sous Linux et autres Unix libres, je n'en ai aucune idée.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/276#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/276#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/276</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Tout connaitre sur l'écran de votre ordinateur Apple</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/293</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:15f585d16d3280e794f8bb355d25e3bc</guid>
    <pubDate>Sat, 19 May 2007 11:02:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>apple</category><category>how-to</category><category>macbook</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/294&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si vous possédez un ordinateur Apple, et que vous souhaitez connaitre les caractéristiques exactes de la dalle LCD de celui-ci, il suffit de suivre quelques petites étapes.&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;Tout d'abord, téléchargez « &lt;a href=&quot;http://www.madrau.com/html/SRX/DL.shtml&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;SwitchResX Control Panel&lt;/a&gt; » puis lancez le. Une fois ceci fait, cliquez sur le bouton « Exporter DCC ». Vous obtenez un fichier texte qu'il vous suffit d'ouvrir.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;La référence de la dalle est à la fin du fichier, sous la forme&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;
	Descriptor #2 is ASCII data:
			B133EW01 V0
&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Il vous faut ensuite dégainer votre moteur de recherche préféré pour rechercher la référence de la dalle (la première partie, sans le numéro de version, dans ce cas « B133EW01 »). Dans le cas de &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/21&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;mon MacBook&lt;/a&gt;, j'apprends c'est un dalle LCD de type TN, de marque AUO, qu'elle a un temps de réponse de 25 ms, que son taux de contraste est de 400:1, qu'elle est capable d'afficher 262 000 couleurs, etc.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Au sujet des couleurs, une &lt;a href=&quot;http://arstechnica.com/journals/apple.ars/2007/05/18/lawsuit-over-mac-book-mac-book-pro-displays&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;''class action'' a été lancé aux États-Unis&lt;/a&gt; contre Apple qui prétend sur son site que les dalles sont capable d'afficher des millions de couleurs alors que ce n'est pas le cas.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/293#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/293#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/293</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Changer le dictionnaire du correcteur orthographique de MacOS X</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/285</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:0df7483412e2add76849e0d3a677c7fe</guid>
    <pubDate>Sat, 05 May 2007 10:40:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>apple</category><category>how-to</category><category>macos x</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/284&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si vous devez utiliser plusieurs langues pour vos travaux, vous ne savez pas forcement comment en changer pour le correcteur orthographique sans changer la langue du système en entier.&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;Passer d'un dictionnaire à un autre est très simple quand on sait comment faire. Le seul requis est d'utiliser des applications qui se servent du correcteur orthographique système (les applications Apple et la plupart des applications Cocoa de tierce partie).&lt;/p&gt;

&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Ouvrez une application qui utilise le correcteur orthographique système. Par exemple Mail.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Choisissez « Orthographe » dans le menu « Édition », et « Orthographe… » dans le sous-menu.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Dans la boite de dialogue, sélectionnez le langage voulu dans la liste déroulante.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Fermez la fenêtre.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;p&gt;Mais n'oubliez pas : toutes les langues n'ont pas forcément un dictionnaire de disponible, il n'y a pas les variantes de l'anglais (seul l'anglais des État-Unis est disponible), et le dictionnaire français n'est pas celui de la réforme de 1990.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;Source : &lt;a href=&quot;http://docs.info.apple.com/article.html?artnum=107211&amp;amp;coll=cp&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Mac OS X 10.2: How to Change the Spell Check Language Dictionary&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/285#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/285#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/285</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Firefox 2.0 et l'annulation de fermeture d'onglet</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/282</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:7dba1a7769e4950c71cd9a30e7522c78</guid>
    <pubDate>Wed, 02 May 2007 12:47:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>firefox</category><category>how-to</category><category>navigateur</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/281&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Si vous voulez annuler une fermeture d'onglet accidentelle, vous avez plusieurs méthode pour ce faire :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;cliquer avec le bouton droit sur la barre d'onglets, sélectionnez « Annuler la fermeture de l'onglet » et répétez l'opération autant de fois que nécessaire.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;ouvrir le menu « Historique » puis « Onglets récemment fermés » puis l'onglet que vous voulez réouvrir.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;J'ai accidentellement trouvé une deuxième méthode: il s'agit du raccourci clavier &amp;lt;pomme&amp;gt;+&amp;lt;shift&amp;gt;+&amp;lt;T&amp;gt; sur les ordinateurs Apple, et &amp;lt;ctrl&amp;gt;+&amp;lt;shift&amp;gt;+&amp;lt;T&amp;gt; sur les autres systèmes.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/282#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/282#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/282</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Thunderbird 2 et quotas</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/267</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:f0517aa81432620575ed9effd872b9ae</guid>
    <pubDate>Sat, 21 Apr 2007 07:57:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>communiquer</category><category>how-to</category><category>mail</category><category>thunderbird</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/268&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Jusqu'à présent, si l'on accédait à sa boite mail via un compte IMAP avec &lt;a href=&quot;http://www.mozilla.com/en-US/thunderbird/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Thunderbird&lt;/a&gt;, et que des quotas étaient présents, le moyen pour avoir un accès rapide à ces quotas était d'installer l'extension « &lt;a href=&quot;https://addons.mozilla.org/fr/thunderbird/addon/881&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Display Quota&lt;/a&gt; ». Avec Thunderbird 2, cette extension est devenue obsolète.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Il y a maintenant trois clés à modifier pour afficher les quotas dans Thunderbird 2 :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;« mail.quota.mainwindow_threshold.show » : défini le pourcentage d'occupation de la boite à partir duquel le quota doit être affiché (mettre à 0 si on veut l'affichage en permanence).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« mail.quota.mainwindow_threshold.warning » : défini le pourcentage d'occupation de la boite à partir duquel une alerte est émise (la barre doit passer au jaune).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;« mail.quota.mainwindow_threshold.critical » : défini le pourcentage d'occupation de la boite à partir duquel on fait comprendre qu'il serait temps de nettoyer la boite (la barre doit passer au rouge).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Par contre, pour les deux derniers, je n'ai pas vu d'effet quelconque (version MacOS X).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Pour modifier les clés, ouvrez les options de Thunderbird, accédez à la section « Avancée », puis onglet « Général », et enfin cliquez sur le bouton « Éditeur de configuration… ». Dans la fenêtre qui s'ouvre, saisissez le nom de la clé dans le champ de recherche, puis double cliquez sur celle-ci afin de modifier sa valeur.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/267#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/267#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/267</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Sony Ericsson DCU-11, MacOS X 10.4 et PhoneAgent</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/215</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:f495e86d6c923e3f09d14fc1d379b414</guid>
    <pubDate>Thu, 15 Jun 2006 22:09:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>how-to</category><category>macos x</category><category>téléphonie</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/250&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Les téléphones mobiles Sony Ericsson, tels les F500i (comme le mien), les T610, etc. peuvent être reliés à un ordinateur via un convertisseur série (côté mobile) &amp;lt;--&amp;gt; USB (côté ordinateur) de référence DCU-11. Le but étant de pouvoir transférer des fichiers (mp3, photos, etc.) entre le mobile et l'ordinateur, ou bien que le mobile puisse servir de modem GSM ou GPRS pour l'ordinateur. Le seul &amp;quot;petit&amp;quot; problème est que Sony Ericsson ne fourni de pilote que pour Windows.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;La chose la plus importante à savoir est que le convertisseur est basé sur un chipset PL2303 de Prolific. J'en ai donc profité pour vous pondre un petit tutoriel sur la façon d'utiliser ce câble avec MacOS X 10.4.x (normalement, c'est aussi valable pour MacOS X 10.3.x).&lt;/p&gt;    &lt;h3&gt;Les pré-requis&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Il va vous falloir plusieurs choses pour pouvoir utiliser le câble DCU-11 :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Un câble série / USB DCU-11 (si si), et le téléphone mobile qui va avec.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Un pilote PL2303 pour MacOS X. Il en existe un libre disponible depuis &lt;a href=&quot;http://osx-pl2303.sourceforge.net/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;cette page&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.macmedia.sk/pa.htm&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;PhoneAgent&lt;/a&gt; pour les transferts de fichier entre le téléphone et votre ordinateur.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h3&gt;La méthode opératoire, point par point.&lt;/h3&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Téléchargez le pilote PL2303, puis installez le puis redémarrez votre ordinateur.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Branchez le câble DCU-11 à votre ordinateur et au téléphone.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Lancez &amp;quot;Informations Systèmes&amp;quot; (menu pomme, « A propos de ce Mac », « Plus d'infos… »&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Pour vérifier que le pilote est bien chargé, installez puis lancez &amp;quot;PhoneAgent&amp;quot;. Accédez à ses préférences, et dans la section « Connection », vous devez avoir (et sélectionner), « PL2303-xxxx » dans la liste déroulante « Serial Port ». Vous pouvez cocher ou non la case « Connect at startup ».&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Pour utiliser PhoneAgent, vous devez d'abord connecter votre téléphone : branchez le au câble DCU-11 si ce n'est déjà fait, puis cliquez sur l'icône Bluetooth grisée à droite de la barre d'outil. Si tout se passe bien, celle-ci sera colorée en bleu une fois la connexion établie.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;

&lt;p&gt;Il se peut que le pilote ne soit pas immédiatement chargé, et qu'il faille attendre une ou deux minutes qu'il soit actif. Si jamais il venait à ne pas se charger, il est possible de le faire manuellement à l'aide de la manipulation suivante.&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
&lt;li&gt;Lancer l'application &amp;quot;Terminal&amp;quot;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Une fois que vous avez le prompt disponible, chargez maintenant le pilote PL2303 à l'aide de la ligne de commande suivante : « sudo kextload /System/Library/Extensions/osx-pl2303.kext/ ». Votre mot de passe administrateur pourra vous être demandé.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/215#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/215#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/215</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>OpenTom : écoutez des mp3 sur votre GPS autonome TomTom</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/183</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:ce36cd267d4f9210b988098637f3b660</guid>
    <pubDate>Wed, 15 Mar 2006 22:14:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>essai logiciel</category><category>gps</category><category>how-to</category><category>linux</category><category>musique</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/249&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Jusqu'à présent, les GPS autonomes TomTom servaient exclusivement à se déplacer d'&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/140&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;un point A à un point B&lt;/a&gt;. Maintenant, ils peuvent aussi lire des MP3.&lt;/p&gt;    &lt;h3&gt;Pré-requis&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Le logiciel &lt;a href=&quot;http://wiki.opentom.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;OpenTom&lt;/a&gt; (actuellement en version 0.0.3).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Un GPS autonome TomTom GO/300/500/700/ONE (uniquement la version 1 du TomTom ONE, celle entièrement noire). Techniquement, le TomTom Rider est compatible, mais ne possédant pas de haut-parleur, il faudra jouer la musique dans votre tête.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;De préférence une carte SD vierge (il serait dommage de pourrir celle contenant la cartographie).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;h3&gt;Installation&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Tout d'abord, téléchargez &lt;a href=&quot;http://www.maintech.de/nonprofit-projects/opentom-mp3-player/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;l'archive précompilée&lt;/a&gt; (en bas de la page).&lt;br /&gt;
Décompressez l'archive, et déplacez le contenu sur une carte SD vierge. Les fichiers concernés sont &lt;em&gt;ttsystem&lt;/em&gt; et le dossier &lt;em&gt;opentom&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
Mettez dans le dossier &lt;em&gt;opemtom/media&lt;/em&gt; les MP3 que vous souhaitez écouter.&lt;br /&gt;
Insérez la carte dans votre GPS, et allumez le. Après un écran de démarrage brouillé, vous aurez accès à l'interface de lecture des MP3. Trois onglets sont présents :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Clock : heure et date. Apparement il ne conserve pas celle du GPS, il est nécessaire de la re-régler à chaque fois. Le bouton &lt;em&gt;Set&lt;/em&gt; est là pour ça.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Music : la liste des MP3 présents sur la carte SD. A partir de cet onglet, il est possible de copier les pistes voulues dans la liste de lecture (bouton &lt;em&gt;Add&lt;/em&gt;), ou bien de régler le volume de lecture (boutons &lt;em&gt;Vol-&lt;/em&gt; et &lt;em&gt;Vol+&lt;/em&gt;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Player : La liste de lecture en elle même. Il est possible de la réarranger à l'aide des boutons adéquats. C'est à partir de cet onglet que l'on peut lancer la lecture. Les boutons de réglage de volume sont bien entendus présents eux aussi.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;GPS : Cet onglet présente les informations provenant du récepteur GPS. Fait intéressant par rapport au logiciel TomTom original, il présente même l'altitude du récepteur GPS. Par exemple, je sais qu'actuellement je me situe environ à 159m au dessus du niveau de la mer (vous vous en fichez, hein !? hein !? hein !?).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;J'aurais bien ajouté des photos pour illustrer les onglets, mais mon appareil étant en réparation, il faudra attendre une future mise à jour. Pour vous consoler, vous avez toujours des photos présentes sur &lt;a href=&quot;http://www.maintech.de/nonprofit-projects/opentom-mp3-player/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;le site d'OpenTom&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Limitations&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;La plus importante : OpenTom et le logiciel original de TomTom sont exclusif. Vous pouvez utiliser l'un ou l'autre, mais pas les deux simultanément. En effet OpenTom ne propose que la lecture de MP3, et n'a aucune fonction de navigation. En revanche, hors navigation, il peut être possible de l'utiliser comme lecteur MP3 portable, par exemple en voiture en remplacement de l'autoradio. A pied, même si certains GPS proposent une prise casque, l'absence de réglage de la luminosité peut vider rapidement la batterie.&lt;br /&gt;
Comme dit au point précédent, il n'y a aucune gestion de l'énergie. Donc luminosité et processeur au maximum, ce qui draine vite la batterie. Donc attention à l'autonomie (2h dans le cas de mon TomTom One).&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Avantages&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;La taille : OpemTom ne prend que 5 Mo sur la carte. Pour le reste, c'est à voir selon la taille de vos MP3 et la taille de votre carte.&lt;br /&gt;
L'affichage de l'altitude est une fonction sympathique, que j'aimerai bien voir sur le logiciel TomTom original.&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Axes d'amélioration possibles&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Les GPS autonomes TomTom fonctionnant sous Linux, il peut être alors relativement aisé de créer un logiciel de remplacement. C'est ce qui est fait par OpenTom. Ce qui serait agréable de voir rajouté à OpenTom peut être les fonctionnalités suivantes :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Une gestion de l'énergie, proposant de couper le rétroéclairage de l'écran pendant la lecture, voire même de réguler la fréquence du processeur.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Un système de cartographie. Je ne sais pas si ce genre de logiciel existe en libre, mais une cartographie vectorielle (pour la route) capable d'utiliser les cartes de TomTom, ou bien une cartographie bitmap (pour la randonnée) serait un véritable plus.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/183#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/183#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/183</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Plugin « Blocage par référent » et expressions régulières</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/5</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:d5cb7e94630383a793fb0e0e860ccaf3</guid>
    <pubDate>Mon, 10 Oct 2005 08:00:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>blog</category><category>développement</category><category>how-to</category><category>plugin</category><category>spam</category>    
    <description>&lt;p&gt;Comme demandé par de (deux) nombreuses personnes, voici un petit tutoriel pour utiliser les expressions régulières avec le greffon &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/2&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;Blocage par référent&lt;/a&gt; pour &lt;a href=&quot;http://www.dotclear.net&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Dotclear&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;Tout d'abord, il faut savoir que les expressions régulières utilisées sont celles de &lt;acronym&gt;PHP&lt;/acronym&gt;, plus précisément de la fonction &lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.php.net/manual/en/function.eregi.php&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;eregi&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; (expressions régulières sans contrôle de la casse). Le format de ces expressions régulières est le format &lt;acronym title=&quot;Portable Operating System Interface for uniX&quot;&gt;POSIX&lt;/acronym&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Une expression régulière est composée de une à plusieurs &lt;em&gt;branches&lt;/em&gt; séparées par l'opérateur ‘|’ .&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Une &lt;em&gt;branche&lt;/em&gt; est composée de une à plusieurs &lt;em&gt;pièces&lt;/em&gt; concaténées.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Une &lt;em&gt;pièce&lt;/em&gt; est un &lt;em&gt;atome&lt;/em&gt; qui peut éventuellement être suivi des opérateurs suivants : ‘*’, ‘+’ et ‘?’.&lt;br /&gt;
L'opérateur ‘*’ signifie que l'atome lié est présent zéro ou plusieurs fois.&lt;br /&gt;
L'opérateur ‘+’ signifie que l'atome lié est présent une ou plusieurs fois.&lt;br /&gt;
L'opérateur ‘?’ signifie que l'atome lié est présent zéro ou une fois.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Une &lt;em&gt;limitation&lt;/em&gt; est composée du caractère ‘{’, suivi d'un chiffre entier, éventuellement suivi d'une virgule, elle-même obligatoirement suivie d'un autre entier supérieur au premier, le tout obligatoirement terminé par le caractère ‘}’. Une limitation suit toujours un &lt;em&gt;atome&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
Une &lt;em&gt;limitation&lt;/em&gt; de la forme {i} signifie que l'atome lié est présent &lt;em&gt;i&lt;/em&gt; fois.&lt;br /&gt;
Une &lt;em&gt;limitation&lt;/em&gt; de la forme {i,j} signifie que l'atome lié est présent au moins &lt;em&gt;i&lt;/em&gt; fois et au plus &lt;em&gt;j&lt;/em&gt; fois.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Un &lt;em&gt;atome&lt;/em&gt; est :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;une expression régulière incluse dans ‘()’ (qui signifie une vérification de l'expression régulière)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;un ‘()’ vide (qui signifie une chaine nulle)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;une expression entre crochets [] (voir plus bas)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;le caractère ‘.’ (qui signifie n'importe quel caractère unique)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;le caractère ‘^’ (qui signifie le début d'une chaine)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;le caractère ‘$’ (qui signifie la fin d'une chaine)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;le caractère ‘\’ suivi d'un des caractères suivants ‘^.[$()|*+?{’ (qui signifie l'un de ces caractères pris comme simple caractère et non pas un opérateur)&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;le caractère ‘{’ suivi d'un caractère autre qu'un chiffre est un caractère ordinaire et non pas le début d'une &lt;em&gt;limitation&lt;/em&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;Une expression entre crochets est une liste de caractères entre les crochets ‘[’ et ‘]’. Il est possible de spécifier une série de caractères à l'aide du caractère ‘-’. Par exemple [a-z] pour la série de ‘a’ à ‘z’ ou [3-7] pour la série de ‘3’ à ‘7’. Pour inclure le caractère ‘-’ dans la liste de caractères, il faut le placer en première ou dernière position.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Il existe plusieurs autres opérateurs, donc la description complète, précise et en anglais est &lt;a href=&quot;http://www.tin.org/bin/man.cgi?section=7&amp;amp;topic=regex&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;disponible ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Je vais donc lister maintenant quelques exemples d'expressions régulières, avec leurs explications respectives, afin d'essayer de clarifier tout ça.&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;abcd&lt;/em&gt; : tout référent comprenant la chaine « abcd ».&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;^abcd&lt;/em&gt; : tout référent commençant par la chaine « abcd ».&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;abcd$&lt;/em&gt; : tout référent finissant par la chaine « abcd ».&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;(ab|cd)&lt;/em&gt; : tout référent comprenant la chaine « ab » ou « cd » (ou les deux).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;ab[cde]&lt;/em&gt; : tout référent comprenant les chaines « abc » ou « abd » ou « abe ».&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;ab.*cd&lt;/em&gt; : tout référent comprenant une chaine composée de « ab » suivie de 0 à plusieurs caractères suivis de « cd ». Par exemple : « abcd » ou « abdsd9,lcd ».&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&lt;em&gt;[a-z0-9]+&lt;/em&gt; : tout référent comprenant une chaine composée de un à plusieurs caractères alphanumériques.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/5#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/5#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/5</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>De beaux graphes de statistiques pour votre service mail</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/89</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:1a9e882c32d9e8a8659e4de47bcb645a</guid>
    <pubDate>Fri, 24 Jun 2005 15:11:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>how-to</category><category>hébergement</category><category>mail</category>    
    <description>&lt;p&gt;Vous souhaitez établir un graphe de l'activité de votre service mail (SMTP, contrôle antivirus/antispam, POP3, IMAP, etc.) ? Il existe pour cela une foultitude d'outils dédiés à cette tâche. Pour ma part, j'en ai sélectionné deux.&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;Tout d'abord, un petit rappel du &lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/57&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;filtrage antivirus/antispam chez moi&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Statistiques SMTP et Amavisd-new&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;J'utilise &lt;a href=&quot;http://www.postfix.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Postfix&lt;/a&gt; pour le service SMTP et &lt;a href=&quot;http://www.ijs.si/software/amavisd/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Amavisd-new&lt;/a&gt; pour effectuer le contrôle antispam et antivirus. Ces outils placent leur logs dans le fichier &lt;em&gt;/var/log/maillog&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;L'outil utilisé pour effectuer les graphes de statistiques est &lt;a href=&quot;http://people.ee.ethz.ch/~dws/software/mailgraph/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Mailgraph&lt;/a&gt;, présent dans l'arbre des ports de &lt;a href=&quot;http://www.freebsd.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;FreeBSD&lt;/a&gt;, et ne demandant pas de configuration particulière après son installation.&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Statistiques de Courier-IMAP&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;Les services &lt;acronym&gt;POP3&lt;/acronym&gt;, &lt;acronym&gt;POP3s&lt;/acronym&gt;, &lt;acronym&gt;IMAP&lt;/acronym&gt; et &lt;acronym&gt;IMAPs&lt;/acronym&gt; sont assurés par &lt;a href=&quot;http://www.inter7.com/courierimap/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Courier-IMAP&lt;/a&gt;. Pour celà, j'ai utilisé &lt;a href=&quot;http://www.stahl.bau.tu-bs.de/~hildeb/postfix/couriergraph/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Couriergraph&lt;/a&gt; qui est un &lt;em&gt;fork&lt;/em&gt; de Mailgraph, mais destiné au traitement des logs de Courier-IMAP.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;L'outil utilisé pour effectuer les graphes de statistiques est &lt;a href=&quot;http://people.ee.ethz.ch/~dws/software/mailgraph/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;Mailgraph&lt;/a&gt;, présent dans l'arbre des ports de &lt;a href=&quot;http://www.freebsd.org/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;FreeBSD&lt;/a&gt;, et ne demandant pas de configuration particulière après son installation.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/89#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/89#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/89</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Routage IPv6 entre un client Windows 2000 et un serveur OpenBSD via OpenVPN</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/67</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:61520191b6d40b9a060d6289080d9279</guid>
    <pubDate>Tue, 15 Mar 2005 08:00:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>how-to</category><category>ipv6</category><category>openbsd</category><category>windows</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/248&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Le but de la manoeuvre est de permettre à une machine sous Windows 2000 sans possibilité d'accès à un tunnel broker (cas d'une machine dans un réseau d'entreprise) à accéder au réseau IPv6 via un tunnel &lt;a href=&quot;http://openvpn.sourceforge.net&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;OpenVPN&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;    &lt;h3&gt;Présentation du réseau (côté serveur)&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;La machine OpenBSD est un routeur IPv6 (via rtadvd), et ayant comme préfixe 2001:aaaa:bbbb::/48
On réserve le préfixe 2001:aaaa:bbbb:1::/56 aux machines du LAN, la partie tunnel recevra le préfixe 2001:aaaa:bbbb:2::/56&lt;br /&gt;
La liaison IPv4 du tunnel sera entre les IP locales 192.168.1.2 (client Windows 2000) et 192.168.1.1 (serveur OpenBSD).&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Configuration de OpenVPN (côté OpenBSD)&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;Sur la machine OpenBSD, on va installer OpenVPN (par exemple la version 1.6 via les ports).
La portion de configuration d'OpenVPN qui nous intéresse est la suivante (le reste - compression, cryptage, etc. - étant à votre discrétion). OpenVPN sera configuré en mode &lt;em&gt;bridge&lt;/em&gt;, et non pas en mode &lt;em&gt;routed&lt;/em&gt; (explication dans la section de Windows 2000).&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Dans le fichier de configuration d'OpenVPN (exemple : &lt;em&gt;openvpn.conf&lt;/em&gt;), il doit y avoir les lignes suivantes (adaptées à votre configuration)&lt;/p&gt;
&lt;pre&gt;
dev tun0
dev-type tap
tun-ipv6
port 5000
&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;Pas de ligne &lt;em&gt;ifconfig&lt;/em&gt;, ce n'est pas géré par OpenVPN sous OpenBSD pour le mode &lt;em&gt;bridge&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
Pas non plus de ligne &lt;em&gt;remote&lt;/em&gt;, le client étant derrière une passerelle, ça ne va pas marcher.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ensuite, il s'agit de construire le &lt;em&gt;bridge&lt;/em&gt; (associé à une carte réseau physique, dans notre cas le périphérique &lt;em&gt;rl0&lt;/em&gt;)., de lancer OpenVPN, et d'y associer une addresse IP. Cela se fait à l'aide des commandes suivantes, à mettre par exemple dans le &lt;em&gt;/etc/rc.local&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;
/sbin/ifconfig tun0 link0 up
/sbin/ifconfig bridge0 create
/sbin/brconfig bridge0 add rl0 add tun0 up
/usr/local/sbin/openvpn --config /etc/openvpn.confdaemon
/sbin/ifconfig tun1 192.168.1.1
/sbin/ifconfig tun1 inet6 2001:aaaa:bbbb:2::1
&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;OpenVPN est maintenant lancé, et attend une connexion depuis le client.&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Configuration de OpenVPN (côté Windows 2000)&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;Il s'agit d'installer OpenVPN, qui installera le service correspondant, et un adaptateur réseau virtuel TAP32. On est obligé d'utiliser le pilote en mode &lt;em&gt;bridge&lt;/em&gt; car il ne gère pas IPv6 en mode &lt;em&gt;routed&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
Le fichier de configuration d'OpenVPN devra contenir (entre autres) les lignes suivantes :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;
dev tap
tun-ipv6
port 5000
remote 1.2.3.4
ifconfig 192.168.1.2 255.255.255.0
&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;la ligne remote devra contenir l'adresse IP &lt;strong&gt;publique&lt;/strong&gt; du serveur OpenVPN.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;il ne vous reste plus qu'à démarrer le service OpenVPN, et la liaison devrait être établie. Pour le vérifier, les lignes suivantes peuvent être utiles :&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;
ping 192.168.1.2
&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;depuis la machine OpenBSD. Si le ping n'échoue pas, la liaison doit être bonne.&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;
ping 192.168.1.1
&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;depuis la machine Windows 2000. Si le ping n'échoue pas, la liaison doit être bonne.&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Configuration de IPv6 depuis la machine sous Windows 2000&lt;/h3&gt;


&lt;p&gt;Vous devez tout d'abord installer la pile IPv6 de chez [Microsoft|http://msdn.microsoft.com/downloads/sdks/platform/tpipv6.asp|en. Vous pouvez vous reporter à l'adresse précédente pour connaitre la procédure d'installation. Une fois ceci fait, il ne vous reste plus qu'à configurer votre pile IPv6.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Ouvrez une session ligne de commande, et tapez les commandes suivantes.&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;
ipv6 adu index/2001:aaaa:bbbb:2::2
&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;avec &lt;em&gt;index&lt;/em&gt; étant l'index de l'adaptateur correspondant à l'interface OpenVPN. Par exemple si l'adapateur TAP-32 est appellé &amp;quot;Local Connection 3&amp;quot;, l'index correspondant est donc le 3.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Cette ligne a permet d'attribuer l'IP 2001:aaaa:bbbb:2::2 à votre interface OpenVPN.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Puis il faut configurer le routage IPv6:&lt;/p&gt;

&lt;pre&gt;
ipv6 rtu ::/0 index/2001:aaaa:bbbb:2::1
ipv6 rtu 2001:aaaa:bbbb::/56 index
&lt;/pre&gt;


&lt;p&gt;La première ligne route tous les destinations IPv6 par le tunnel IPv6. La deuxième ligne est fait autant pour les addresse IPv6 de votre réseau local. Pensez à remplacer &lt;em&gt;index&lt;/em&gt; par le numéro de votre interface réseau.&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Remarques&lt;/h3&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;Je n'ai pas réussi à faire fonctionner rtadvd par le tunnel. Apparement celui ci ne me sort aucun message d'erreur, mais aucune addresse IPv6 n'est automatique attribuée à la machine sous Windows 2000. Sois je me suis trompé quelque part, soit c'est une limitation de la pile IPv6 pour Windows 2000.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Ce HOW-TO ne contient aucune indication pour le routage IPv4, que ce soit pour l'accès LAN --&amp;gt; OpenBSD --&amp;gt; tunnel --&amp;gt; Windows 2000 ou pour l'inverse. Il existe plein de HOW-TO sur le net, autant ne pas dupliquer ceux-ci.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;La pile IPv6 pour Windows 2000 ne fonctionne pas avec IE 6.0 pour cause d'un fichier wininet.dll trop ancien. Il vous est possible d'utiliser Firefox ou Mozilla, à partir des &lt;em&gt;nightly build&lt;/em&gt; du 10 mars 2005.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/67#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/67#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/67</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Désactiver les adresses IPv6 temporaires sous Windows XP</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/66</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:ddf56141cd711616406f1353bca1d4bf</guid>
    <pubDate>Fri, 11 Mar 2005 08:44:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>how-to</category><category>ipv6</category><category>windows</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/247&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Windows XP utilise par défaut les adresses IPv6 temporaires (c'est à dire changée régulièrement). Ce comportement peut être gênant, principalement dans le cas de suivis de connexion.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Pour désactiver les adresses temporaires, et donc utiliser uniquement l'adresse donnée par le &lt;em&gt;daemon&lt;/em&gt; de routage IPv6, il suffit de saisir en ligne de commande&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;ipv6 -p gpu UseTemporaryAddresses no&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;puis on valide et on redémarre la machine.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/66#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/66#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/66</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Défilement au trackpad avec les anciens PowerBooks et iBooks</title>
    <link>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/55</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:fac096037df13f4d33f59b2676964a65</guid>
    <pubDate>Mon, 14 Feb 2005 09:41:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Arnaud Boudou</dc:creator>
        <category>How-to (français)</category>
        <category>how-to</category><category>ibook</category><category>macos x</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/246&quot; hreflang=&quot;goddess-gate&quot;&gt;English version&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Aujourd'hui, je vais inaugurer une nouvelle catégorie de billets : les &lt;acronym title=&quot;Comment faire&quot;&gt;HOW-TO&lt;/acronym&gt; On va commencer par comment faire fonctionner le défilement au trackpad (comme avec une molette, ou bien avec le logiciel &lt;a href=&quot;http://www.ragingmenace.com/software/sidetrack/index.html&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;SideTrack&lt;/a&gt;) sur les anciens Powerbook et les iBooks, le tout en utilisant deux doigts.&lt;/p&gt;    &lt;h3&gt;Trackpad compatible ?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Tout d'abord, il faut savoir si votre trackpad est compatible avec l'utilisation de deux doigts. Ceci se fait à l'aide de la ligne de commande suivante:&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;ioreg -l | grep &amp;quot;W Enhanced Trackpad&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;h3&gt;Que télécharger ?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Si celle ci vous retourne &amp;quot;W Enhanced Trackpad = 1&amp;quot;, alors votre trackpad est compatible avec le défilement à deux doigts, et vous pouvez continuer à lire. Dans le cas contraire, faite comme bon vous semble, mais ça serait une perte de temps.&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Votre trackpad est donc compatible. Il suffit de vous rendre sur &lt;a href=&quot;http://www-users.kawo2.rwth-aachen.de/~razzfazz/&quot; hreflang=&quot;en&quot;&gt;cette page&lt;/a&gt;, de télécharger un des pilotes disponibles (par exemple le iScroll2_all.zip), que vous allez décompresser dans votre répertoire de départ.&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Comment l'installer ?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;del&gt;Tout d'abord, il faut décharger de la mémoire le pilote qui prend en charge le trackpad. Pour celà saisissez la ligne de commande suivante: &lt;/del&gt;&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;del&gt;sudo kextunload -b com.apple.driver.AppleADBMouse&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;&lt;del&gt;A partir de ce moment, ne touchez surtout pas au trackpad, sous peine de planter votre machine. Maintenant, sauvegardez votre ancien pilote de trackpad à l'aide de la manipulation suivante :&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;del&gt;sudo mv /System/Library/Extensions/AppleADBMouse.kext /System/Library/Extensions/AppleADBMouse.kext.old&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;&lt;del&gt;Puis placez votre pilote étendu à la place de l'ancien:&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;del&gt;sudo mv $HOME/AppleADBMouse.kext /System/Library/Extensions/AppleADBMouse.kext&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;&lt;del&gt;Enfin, changez les droit du nouveau pilote, et chargez le en mémoire&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;


&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;del&gt;sudo chown -R root:wheel /System/Library/Extensions/AppleADBMouse.kext&lt;/del&gt;
&lt;del&gt;sudo kextload /System/Library/Extensions/AppleADBMouse.kext&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;


&lt;p&gt;&lt;del&gt;Vous pouvez utiliser de nouveau votre trackpad, et faire défiler les pages en utilisant deux doigts au lieu d'un seul.&lt;/del&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;L'installation est maintenant entièrement automatisée.&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/55#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/post/55#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://goddess-gate.com/dc2/index.php/feed/rss2/comments/55</wfw:commentRss>
      </item>
    
</channel>
</rss>